Domnul Angel Tîlvăr: La Conferința Generală a UNESCO, din noiembrie 1999, ziua de 21 februarie a fost proclamată Ziua Internațională a Limbii Materne, statele membre UNESCO angajându-se astfel să contribuie la protecția și la revigorarea diversității culturale. Limba maternă încorporează istoria, tradiția și cultura unui popor, tocmai de aceea respectăm limba maternă a tuturor etniilor care trăiesc în România. Statul român, prin măsurile luate, urmărește integrarea minorităților naționale, care se bucură în România modernă de drepturi și libertăți ce le permit să-și conserve și să-și promoveze specificul etnic sau cultural. Conform legii, minoritățile naționale beneficiază de educație în unități și instituții de stat cu predare în limba maternă la toate nivelurile, formele și tipurile de învățământ. În același spirit, al păstrării identității culturale și al libertății de exprimare în limba maternă, și comunitățile mari de români au dreptul de a-și conserva și promova limba, cultura, religia și cutumele specifice. România este una dintre țările cu o comunitate semnificativă care trăiește în afara granițelor. În prezent, sunt aproximativ 25 de milioane de vorbitori de limba română, dintre care peste 6 milioane trăiesc astăzi în afara României - peste două milioane în Republica Moldova. În ultimii ani, am asistat la un fenomen accentuat de emigrație, fapt ce a determinat statul român să pună un accent deosebit în ceea ce privește păstrarea identității lingvistice în rândul tinerilor. Trebuie să vorbim și să încurajăm noua generație să comunice în limba maternă. Să nu subestimăm puterea limbajului, ci să promovăm respectul pentru identitatea culturală a fiecăruia, în contextul diversității globale. Mobilitatea socială duce la dizolvarea modelului tradițional bazat pe principiul ereditar. Astăzi, mulți români alegând pentru copiii lor educația într-o limbă care să le faciliteze accesul și reușita în lumea globală. În încercarea de a nu avea probleme de adaptare și de integrare, românii plecați în străinătate își încurajează copiii să învețe limba țării în care au ales să trăiască. În perioada în care am exercitat mandatul de ministru pentru românii de pretutindeni, am avut ocazia să cunosc mai bine aspectele importante ale vieții comunităților de români. De aceea, susțin că este important ca românii noștri plecați peste hotare să nu-și uite limba maternă. Trebuie să sprijinim cât mai mult organizarea de cursuri și înființarea de clase cu predare în limba română, precum și dezvoltarea și modernizarea rețelei de școli, grădinițe și biblioteci în țările în care trăiesc comunități românești importante. Este datoria noastră, a statului român, să situăm conservarea limbii române în Diaspora, ca prioritate. În societățile multilingve actuale, folosirea limbii materne acasă oferă copiilor șansa de a cunoaște propria identitate culturală. Să nu uităm că limba este unul dintre cele mai importante daruri pe care le dăm copiilor noștri. Identitatea culturală a copiilor depinde în mare măsură de societate, dar și de mediul familial. Străduința părinților poate favoriza o dezvoltare multilingvă și multiculturală armonioasă, pentru că ei, copiii de azi, vor fi adulții de mâine, toleranți și deschiși spre diversitate. În multe cazuri, familiile noastre de peste hotare nu dispun de mijloace și instrumente adecvate pentru a-și onora această misiune esențială. Rămâne de datoria statelor și a instituțiilor respective să contribuie în plan economic și legislativ la educarea și formarea cetățenilor multiculturali ai unei lumi unite prin diversitate.
|